#: locale=pt
## Action
### URL
LinkBehaviour_0B397E48_2552_1D25_41B2_0F6BA90DA4EC.source = https://japanhousesp.com.br/en/exhibition/prefabricated-anatomy-one-way-of-living-in-japan/
LinkBehaviour_086282D4_2552_052D_41BF_BD28B7177746.source = https://japanhousesp.com.br/en/exhibition/prefabricated-anatomy-one-way-of-living-in-japan/
LinkBehaviour_4B9EB93C_2F52_075E_41C1_8FE0BCFA229E.source = https://japanhousesp.com.br/exposicao/anatomia-pre-fabricada-um-morar-no-japao/
LinkBehaviour_772BCA9C_2F6E_055D_41B3_603012E38D09.source = https://japanhousesp.com.br/exposicao/anatomia-pre-fabricada-um-morar-no-japao/
LinkBehaviour_091ED241_2552_0526_41A4_872C3D1B5629.source = https://japanhousesp.com.br/ja/exhibition/%25e3%2580%258e%25e8%25a7%25a3%25e5%2589%2596%25e5%25ad%25a6%25ef%25bc%259a%25e6%2597%25a5%25e6%259c%25ac%25e3%2581%25ab%25e3%2581%258a%25e3%2581%2591%25e3%2582%258b%25e4%25bd%258f%25e3%2581%25be%25e3%2581%2584%25e3%2581%25ae%25e3%2581%258b%25e3%2581%259f%25e3%2581%25a1%25ef%25bd%259e%25e3%2583%2597%25e3%2583%25ac%25e3%2583%258f/
LinkBehaviour_09257586_2552_0F2D_41BD_E7D667F5843B.source = https://japanhousesp.com.br/ja/exhibition/%25e3%2580%258e%25e8%25a7%25a3%25e5%2589%2596%25e5%25ad%25a6%25ef%25bc%259a%25e6%2597%25a5%25e6%259c%25ac%25e3%2581%25ab%25e3%2581%258a%25e3%2581%2591%25e3%2582%258b%25e4%25bd%258f%25e3%2581%25be%25e3%2581%2584%25e3%2581%25ae%25e3%2581%258b%25e3%2581%259f%25e3%2581%25a1%25ef%25bd%259e%25e3%2583%2597%25e3%2583%25ac%25e3%2583%258f/
LinkBehaviour_A9DB464C_B935_6DB9_41DE_1D57CA87A37A.source = https://projetos.umpratodos.com.br/japanhouse/prefab/es
WebFrame_22F9EEFF_0C1A_2293_4165_411D4444EFEA_mobile.url = https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d204.0455262575997!2d-46.64476104070779!3d-23.572270372493566!2m3!1f0!2f39.22090516532243!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f35!3m3!1m2!1s0x94ce599627be8759%3A0x642bd6e0c4f64e6d!2sJapan%20House%20S%C3%A3o%20Paulo!5e1!3m2!1spt-BR!2sbr!4v1619529762343!5m2!1spt-BR!2sbr
WebFrame_22F9EEFF_0C1A_2293_4165_411D4444EFEA.url = https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d204.0455262575997!2d-46.64476104070779!3d-23.572270372493566!2m3!1f0!2f39.22090516532243!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f35!3m3!1m2!1s0x94ce599627be8759%3A0x642bd6e0c4f64e6d!2sJapan%20House%20S%C3%A3o%20Paulo!5e1!3m2!1spt-BR!2sbr!4v1619529762343!5m2!1spt-BR!2sbr
PopupWebFrameBehaviour_586F0741_6EAD_9A50_41D2_0606C7D19B08.url = //www.youtube.com/embed/5QAecTyrMOs?v=5QAecTyrMOs
PopupWebFrameBehaviour_BB475B8B_C20E_4964_41D2_93CAADC62D79.url = //www.youtube.com/embed/5QAecTyrMOs?v=5QAecTyrMOs
## Media
### Title
video_AC8D36D7_B952_AA56_41D3_9ED4DF5560D5.label = 2. Vídeo_Legenda e LIBRAS_reduzido
video_AFF079EA_B96E_A67E_41BC_7D8F2DE5EFCC.label = 6. Vídeo_1_LIBRAS_ALTA_reduzido
panorama_96740408_848C_5148_41BA_C03D2524CF10.label = Anatomía prefabricada 01
panorama_947CB18B_848C_334F_41CD_DCF09F841432.label = Anatomía prefabricada 02
panorama_0802C198_066F_46B7_4184_690A1F40B337.label = Anatomía prefabricada 03
panorama_0C0000D0_1601_D389_413A_885B437BE080.label = Anatomía prefabricada 04
panorama_16556287_066B_CA9A_4197_C636DD7C21A7.label = Anatomía prefabricada 05
panorama_1794A86C_06B4_C66E_4185_37FBA964DAC1.label = Anatomía prefabricada 06
panorama_E98C49F0_E7DC_6B54_41DE_CF83C32BA4BA.label = Anatomía prefabricada 07
panorama_F6F3463A_E7DC_38D7_41CC_18BCA634AD3B.label = Anatomía prefabricada 08
panorama_EA21AEAC_E7DC_E9CC_41DF_DDF988257CAF.label = Anatomía prefabricada 09
panorama_EA263DCF_E7DC_2B4D_4180_0B163EF68089.label = Anatomía prefabricada 10
panorama_947B337B_848C_37CF_41CE_7D637F9394F5.label = Anatomía prefabricada 11
panorama_947B40D8_848C_52C8_41E0_15A97DC81DE1.label = Anatomía prefabricada 12
panorama_947B0CC6_848C_D139_41D0_CCCF10C18169.label = Anatomía prefabricada 13
panorama_947B29CF_848C_32C7_41D2_B95772CBAD5F.label = Anatomía prefabricada 14
panorama_947B5749_848C_5FC8_41DE_B6DA47CCA565.label = Anatomía prefabricada 15
panorama_947B6DFA_848C_52C9_41CD_4E0F8130926B.label = Anatomía prefabricada 16
panorama_947B74C3_848C_7138_41D8_B2B2CE1D8EB0.label = Anatomía prefabricada 17
panorama_947ABB14_848C_7759_41CA_F5898AA736D2.label = Anatomía prefabricada 18
panorama_970F4E12_84B4_7159_41BC_A352303F08F8.label = Anatomía prefabricada 19
panorama_947ABEBD_848C_5148_41D0_5C2064995492.label = Anatomía prefabricada 20
panorama_947A852C_848C_3348_41C7_3DF099DC1C45.label = Anatomía prefabricada 21
panorama_947A8B9D_848C_374B_4194_D373E76BAC84.label = Anatomía prefabricada 22
panorama_947AA20F_848B_D147_41C4_670F810E8306.label = Anatomía prefabricada 23
panorama_947A8871_848B_D1DB_41D5_B9FE56F5471D.label = Anatomía prefabricada 24
panorama_947A7587_848B_F347_41D1_BFF841D60CFC.label = Anatomía prefabricada 25
panorama_947A3BFA_848B_F6C8_41CB_6513FC5AAC06.label = Anatomía prefabricada 26
panorama_947A2FF9_848B_CEC8_41B0_2ABE93ECF3D3.label = Anatomía prefabricada 27
panorama_947A0987_848B_D347_41AA_B0E5D3515340.label = Anatomía prefabricada 28
panorama_947A424D_848B_D1C8_41D1_BE0647A9B723.label = Anatomía prefabricada 29
panorama_9582CC7A_8494_D1C8_41BD_7E01148CB6F9.label = Anatomía prefabricada 30
panorama_9582E5A4_8494_D378_41C8_47E4817C4763.label = Anatomía prefabricada 31
panorama_95829354_8494_F7D8_41B7_29E38BA7F152.label = Anatomía prefabricada 32
panorama_96A025A9_8494_3348_41DD_BEB68B1CCA1E.label = Anatomía prefabricada 33
### Video
videolevel_A085A5E0_3AB6_0EE6_41B7_2B0F688936CF.posterURL = media/video_AC8D36D7_B952_AA56_41D3_9ED4DF5560D5_poster_pt.jpg
videolevel_A085A5E0_3AB6_0EE6_41B7_2B0F688936CF.url = media/video_AC8D36D7_B952_AA56_41D3_9ED4DF5560D5_pt.mp4
videolevel_A0871623_3AB6_0D6A_41C7_C44B362B405B.posterURL = media/video_AFF079EA_B96E_A67E_41BC_7D8F2DE5EFCC_poster_pt.jpg
videolevel_A0871623_3AB6_0D6A_41C7_C44B362B405B.url = media/video_AFF079EA_B96E_A67E_41BC_7D8F2DE5EFCC_pt.mp4
### Video Subtitles
## Popup
### Body
htmlText_BD310660_3AAE_0DE6_41B1_5EAFF3958908.html =
VUILD
Modelo de cimentación con barra de base (solera) metálica.
htmlText_AB2AA466_B936_AE69_41E1_B0908BEC6926.html =
VUILD
Modelo de revestimiento para exterior.
htmlText_AB634BCD_B93F_BABA_41A5_D1714A58D803.html =
VUILD
Modelo de revestimiento para interior.
htmlText_A9BE8AFE_B937_DA56_41CC_2961EB005BA2.html =
VUILD
Modelo de sección de pared.
htmlText_AB8AE8C9_B93D_E6BA_41CC_9DBE63599064.html =
VUILD
Modelo de unión entre pilar, viga, travesaño metálico horizontal (girt) y viga pequeña.
htmlText_9E5FE5F5_849C_4E6E_41AC_9AE0C32BD809.html = Tatami: dimensión del espacio y del significado
El tatami es un tipo de revestimiento de piso que se asemeja a alfombras. Está compuesto por tres partes. La capa del medio, llamada tatami-doko, está hecha de materiales como paja seca. Se coloca entre dos capas externas, tatami-omote, que son tejidas, entrelazadas con una planta similar al pasto, conocida como junco suelto (Juncus effusus). En los extremos de cada tatami están los tatami-beri, materiales utilizados para reforzar y proteger los bordes, indispensables para evitar el desgaste de las esquinas y también para rellenar los espacios entre las alfombras, garantizando un encaje más uniforme. Por estar producido con materiales naturales, el tatami también contribuye al confort térmico de los ambientes, siendo capaz de retener el calor y tiene propiedades de absorción de humedad, controlando la del espacio donde está instalado.
El tamaño de un tatami puede variar entre las regiones de Japón, pero 180 × 90 cm es una medida base aproximada que se ha establecido a nivel nacional, definiendo una proporción de 2:1 entre largo y ancho. Por ser una medida estandarizada, el tatami funciona como unidad arquitectónica –se cree que entre los periodos Kamakura (1185-1333) y Muromachi (1336-1573) esto se estableció, ya que a lo largo de esos siglos los tatami comenzaron a cubrir amplios espacios–, permitiendo que las habitaciones sean diseñadas y descritas por el número de tatami que contienen. Por ejemplo: Rokujō (六畳) es una medida común para salas de estar y dormitorios y señala la presencia de 6 tatami. Por otro lado, Yojōhan (四畳半) es una medida común para salas de ceremonia del té e indica 4,5 tatami. En esta exposición, las marcas rectangulares que se ven en el suelo, la forma y el posicionamiento del mobiliario se inspiran en esta modularización.
La organización de los tatami sigue reglas específicas, que reflejan no solo el aspecto funcional, sino también valores culturales y estéticos. Las piezas se disponen de manera que se evite que las esquinas de cuatro tatami se encuentren, formando una encrucijada, lo que puede considerarse un mal presagio en algunas situaciones. Su disposición siempre crea un ritmo visual y un flujo en el espacio, influyendo en la forma en que las personas circulan y usan el ambiente: no es sin motivo que gran parte de la ergonomía japonesa, los mobiliarios y los elementos decorativos y contemplativos están pensados para estar posicionados a la altura de la mirada de una persona sentada (o en posición de seiza, forma tradicional japonesa de sentarse en el suelo, en la cual las rodillas quedan dobladas, las piernas hacia atrás y las nalgas apoyadas sobre ellas) sobre un tatami.
Además, el tatami se conecta directamente con otros elementos característicos de las casas tradicionales japonesas: por ser un tipo de revestimiento para el suelo, su preservación y limpieza son necesarias, y el genkan (área de entrada de las casas, donde se dejan los zapatos) asume un papel importante en este contexto; por su parte, el fusuma y el shoji, tipos de puertas corredizas ligeras que generalmente están hechas de madera y papel, permiten que los espacios se dividan o se integren, en consonancia con la modularidad ofrecida por los tatami. Mientras estos definen el área física y la medida de las habitaciones, el fusuma y el shoji contribuyen a la creación de ambientes multifuncionales, que pueden transformarse según la necesidad del momento.
El tatami no es solo un elemento arquitectónico, pues conecta aspectos esenciales de la cultura japonesa, como la simplicidad, la pureza y la funcionalidad.
htmlText_9F726E30_849C_5DE6_41CE_6393FA8A2318.html = Acerca de VUILD
VUILD es una startup japonesa de arquitectura fundada en 2017 por Koki Akiyoshi (Osaka, 1988). Con base en tres valores fundamentales (autonomía, descentralización y compartición), la empresa busca promover industrias locales en todo el archipiélago japonés, estimulando el trabajo con la madera.
Según datos más recientes del Ministerio de Agricultura, Bosques y Pesca de Japón (MAFF), cerca de dos tercios del territorio del archipiélago están cubiertos por bosques. Una gran parte de estas áreas está compuesta por bosques cultivados, resultado de la política de reforestación realizada después de la Segunda Guerra Mundial, que tenía como objetivo la reconstrucción del país y la producción de madera. No obstante, en las últimas décadas, Japón pasó a importar madera más barata de otros países, debilitando la industria local y llevando a la subutilización de estos bosques. En este contexto, VUILD desarrolló un sistema para fomentar la utilización de árboles maduros en regiones donde el abandono forestal (interrupción temporal o permanente del uso de un área natural que antes se dedicaba a actividades como la agricultura, la ganadería o el manejo forestal y cuyos efectos aún no pueden dimensionarse) es una realidad.
Con el objetivo de construir un sistema económico regional sostenible, aprovechando recursos locales y colaborando directamente con los miembros de las comunidades en proyectos arquitectónicos, la empresa busca revitalizar sectores locales y el medio ambiente, restaurando la capacidad productiva de estas regiones. Con ese fin, desarrolló un sistema que introduce máquinas de mecanizado (fresadoras CNC, sigla de Control Numérico Computarizado) controladas por un sistema informatizado que permite el control riguroso de los movimientos de las herramientas de corte, posibilitando la producción de piezas con formas complejas y alta precisión. Estas máquinas están conectadas en red mediante un sistema llamado EMARF, que proporciona una plataforma que permite que cualquier persona cree casas, edificios y muebles utilizando madera local. Hasta el momento, este equipamiento ya ha sido instalado en más de 250 áreas.
Otra cuestión social urgente en Japón es la escasez de artesanos calificados. El número de carpinteros en el país cayó de 900 mil en 1980 a 300 mil en 2020 y el 43% de ellos tiene 65 años o más. Esta grave falta de mano de obra especializada ha causado retrasos en la construcción y ha aumentado los costos asociados al sector.
Al promover el uso de madera de origen local, reducir las emisiones de carbono durante la construcción y emplear tecnologías de fabricación digital que permiten que incluso trabajadores no especializados construyan estructuras complejas con facilidad, VUILD aborda dos grandes cuestiones del Japón contemporáneo (la falta de mano de obra calificada y el cuidado del impacto ambiental) mediante un enfoque integrado.
htmlText_14A31595_06B4_CEB9_4191_07364BC7C0D2.html = DAIWA HOUSE INDUSTRY CO., LTD.
Demostración de aislamiento térmico externo con ventilación
El clima de Japón, muy caluroso y húmedo en el verano y frío y mayormente seco en el invierno, impacta enormemente a las casas y a sus habitantes. Para contribuir al confort de las personas en sus residencias, DAIWA HOUSE INDUSTRY CO., LTD. (una de las mayores empresas de construcción y desarrollo inmobiliario de Japón especializada en construcción modular y prefabricada) creó un sistema en el cual las paredes tienen aislamiento térmico externo y capas de ventilación.
Los métodos convencionales de aislamiento térmico se realizan por relleno, es decir, el material aislante se inserta en la parte interna de las paredes, entre los pilares, de modo que el calor y el frío se transmiten al ambiente interno a través de los elementos estructurales. En cambio, esta solución prevé un aislamiento térmico que cubre todos los elementos estructurales, mediante la aplicación de aislante térmico también en la parte externa de los pilares. Esto reduce la influencia del aire externo, evitando la condensación dentro de las paredes y garantizando así una mayor eficiencia energética y resistencia, permitiendo que la casa logre reducir los costos con los equipos de aire acondicionado y calefacción.
El modelo aquí presente exhibe una pared externa convencional en el lado derecho y, en el lado izquierdo, una pared con aislamiento térmico externo y capa de ventilación. Al tocarlas, es posible comprender las diferencias de temperatura y notar que el lado izquierdo está más cálido.
htmlText_92BA5883_84B4_313F_41D1_81F2F965F621.html = Ejercicio de descomposición
Fue a partir de la observación y constatación de una lógica constructiva eficiente y limpia en Japón, con mayor control de plazos y costos, sumada al panorama actual de la construcción civil en la ciudad de São Paulo, que decidimos realizar una exposición centrada en la construcción modular prefabricada japonesa.
Las realidades y los desafíos de ambos países son distintos, pero los intercambios siempre son beneficiosos para poder incorporar las mejores prácticas, teniendo en cuenta las que mejor se ajustan a nuestra realidad.
Las construcciones de este tipo tienen componentes fabricados externamente al sitio de obras que se envían para su montaje en el lugar. Su historia es muy antigua: los estudiosos afirman que en el siglo XVII ya era posible observar dichas creaciones.
Japón es un referente en este campo, con su comprobado enfoque en construcciones más limpias, con menor desperdicio de material y generación de menos residuos. El país presenta una producción extremadamente sofisticada desde el punto de vista del diseño y la ingeniería, con altísima eficiencia.
La decisión de mostrar aquí este modelo de casa surgió de una serie de fundamentos que nos guiaron en la creación, a lo largo de este año, del programa de exposiciones de Japan House São Paulo.
La sostenibilidad, tratada en nuestra reciente muestra de design, es un importante pilar que abordamos en diversos sentidos. En el tema de recursos, por ejemplo, considera el uso de madera de bosques cultivados para reforzar la industria local, disminuir los impactos negativos que están presentes en la importación de madera y contribuir a la reducción de la emisión de carbono.
La idea del trabajo colaborativo, de la toma de conciencia sobre la importancia de una actuación colectiva, es otro de esos fundamentos. En Japón, hay una fuerte noción de responsabilidad individual en favor de un bien colectivo, de una sociedad mejor. Eso se nota incluso en los pequeños detalles, como la ausencia de basura en las ciudades japonesas o el silencio en sus transportes públicos, donde todos procuran no molestar a los demás.
La casa NESTING incorpora esos fundamentos al utilizar madera de origen local y enviar la entrega de los elementos muy bien identificados y de fácil encaje, para que la casa pueda construirse con la participación de amigos y familiares de quienes vivirán en esos hogares.
"Disecamos" esta casa y presentamos también varias de sus partes, mostrando el nivel de precisión y técnica, una verdadera anatomía de estas construcciones.
En el área externa de JHSP, aprovechamos el tema para proponer una interacción con el público y permitir la vivencia de ciertos aspectos característicos de las casas tradicionales japonesas, trayendo así otro enfoque. El uso del tatami en el suelo sirve como unidad de medida para calcular el área de estas casas y genera una percepción táctil bastante peculiar. Los tatami pueden considerarse, bajo esta perspectiva, como precursores de una lógica prefabricada, ya que eran elementos listos que, al combinarse, delimitaban el tamaño de las casas.
Otro elemento importante de las construcciones tradicionales es el uso de divisores internos móviles (fusumas y shojis) que transforman los espacios según su disposición, aportando gran flexibilidad a la forma de ocupación, un pensamiento que resulta extremadamente contemporáneo.
Sugiero la lectura de los textos complementarios presentes en la exposición para que la experiencia de la visita sea aún más completa. Y espero que algunos de los modos de vivir en Japón puedan servir de inspiración para potenciar el ejercicio de la vida en comunidad, incentivando iniciativas que estimulen cada vez más la participación de la sociedad en la organización de las ciudades.
Natasha Barzaghi Geenen
Directora Cultural de Japan House São Paulo y Curadora de la exposición
htmlText_9E9B8B89_84FD_BAA7_41D6_0BF8B006FA58.html = Ficha técnica
Anatomía prefabricada: una forma de habitar en Japón
Curaduría
Natasha Barzaghi Geenen
Asistentes de curaduría
Carolina De Angelis
Thelma Nakae
Producción - espacio expositivo interno
Erika Litsumi Uehara
Karen Garcia
Producción - área externa
Juliana Cortes
Asistente de producción
Leonardo Stephens Domingues
Natália Longhi
Proyecto expográfico
+5581 Studio | Hayato Fujii
H2C Arquitetura | Helena Camargo, Teresa Vicini Lodi, Victor Algranti e João Serejo
Escenografía
Madeiras Yervant
Expositores y bancos
Bandeira Design
Corte de piezas - instalación vitrina
Forest Fábrica Digital
Tatami
Saeki Ind. e Com. Ltda
Proyecto estructural - área externa
Timbau Estruturas | Alan Dias e Paulo Bastos
Consultoría sobre madera
Gil Mello
Box Truss
José Aldo Dell’ore
Play Party
Pintura
Manos Cogrossi
Proyecto luminotécnico
Iluminarte | Kris Natal e Karina Mendonça
Iluminación
Santa Luz
Iluminación área externa
Maroli Montagem
Audio y video
Maroli Montagem
Coordinación de montaje
Art Level | Diego Marques
Coordinación de montaje área externa
Alan Dias
Paulo Bastos
Equipo de montaje
Daniela Guimarães
Carlos Roberto Bento
Rafael Calixto da Silva
Asesor de contenido
Yoshikuni Shirai
Producción de la línea de tiempo
Tatsuo Iso
Diseño
Thiago Minoru
Impresión y comunicación visual
F-THEO
Transporte internacional
Waiver Arts Logística
Transporte nacional
Alves Tegam
Traducción
Komorebi Translations
Matthew Rinaldi
Alcance Consultoria de Idiomas | Eduardo Lasota
Revisión de textos
Armando Olivetti
Equipo de bomberos
JK Fire
Fotografía institucional
Marina Melchers
Video institucional
Fuerza Films
Accesibilidad
Hiromi Saito
Felipe Lima
Vinicius Garcia
Consultoría en accesibilidad
Daina Leyton
Producción en accesibilidad
Beatriz Matuck
Lengua brasileña de señas
AHU - Acessibilidade Humanista Ltda
Audiodescripción
Entrelinhas Comunicação Acessível
Comunicación táctil y visual
Seal Acessibilidade
WebApp
Iguale
Colaboración
MAYEKAWA ASSOCIATES, ARCHITECTS & ENGINEERS, National Archives of Modern Architecture, Agency for Cultural Affairs, DAIWA HOUSE INDUSTRY CO., LTD., Sekisui House, Ltd., SEKISUI CHEMICAL CO., LTD., KISHO KUROKAWA architect & associates, GK Design Group Incorporated, MISAWA HOMES CO., LTD., Riken Yamamoto & Field Shop, SUS Corporation, YASUTAKA YOSHIMURA ARCHITECTS e VUILD, inc.
htmlText_9FA7E913_84BB_D35F_41C0_8EC839A7F0B4.html = La Casa Japonesa: Milenaria y Contemporánea
Actualmente existe un amplio entendimiento en el campo de la arquitectura respecto a la relevancia de la construcción industrializada, denominada también offsite construction, como una forma importante de agregar valor a los proyectos (que pueden alcanzar a un mayor número de usuarios) y reducir los desperdicios, principios que también están alineados con el concepto de construcción compacta o lean construction. Entre los pilares de la construcción industrializada, a su vez, se encuentra la coordinación modular.
La adopción de una trama modular para el diseño del edificio no llega a ser una novedad, si se considera la modulación ancestral que se observa en la casa tradicional japonesa. Tal como sugiere Argan (1) en Proyecto y destino, al sustituir el módulo-medida por un módulo-objeto (considerando aquí el tatami), la casa tradicional japonesa puede ser vista como un ejemplo milenario de arquitectura “industrializada”. Aunque sus componentes sean producidos artesanalmente, en la arquitectura tradicional japonesa lo que se observa son componentes constructivos dimensionalmente compatibles, que ofrecen flexibilidad en la creación de espacios.
En este momento, en el que Japan House trae a São Paulo la exposición sobre casas prefabricadas japonesas hechas en madera industrializada, es esencial percibir que la arquitectura presentada en la casa contemporánea de VUILD representa una valiosa oportunidad de revisar la Casa Japonesa, dándole un nuevo sentido en los tiempos actuales. La arquitectura modular digital de VUILD, desarrollada a partir de un software, nos invita a tomar parte en el diseño de nuestra propia casa, que después será fabricada digitalmente.
Al tener en cuenta los desafíos contemporáneos, sin embargo, más que buscar rapidez, eficiencia y flexibilidad, es necesario considerar la sostenibilidad y la ecoeficiencia de esta arquitectura industrializada, conceptos interrelacionados, ya que la ecoeficiencia lleva a una práctica que fomenta el desarrollo sostenible.
Diseñar viviendas en las que la materia prima, natural y renovable, sea la madera industrializada, como por ejemplo la CLT (Cross-Laminated Timber o Madera contralaminada) y la MLC (Glued Laminated Timber o Madera laminada encolada), siglas que identifican estas tecnologías, equivale a una alternativa objetiva y viable para la reducción de las emisiones de carbono en la atmósfera, con la consecuente mitigación de la crisis ambiental que atraviesa el mundo.
Sin embargo, cabe resaltar que no existe un escenario único en el cual el uso de la madera industrializada pueda traer beneficios, pues no siempre las soluciones que emplean esta tecnología son escalables, dependiendo del contexto de cada país. En países europeos como Suecia, Noruega y Dinamarca el uso amplio de la madera industrializada está vinculado a factores culturales y económicos, en la medida en que hay vastos bosques, tanto nativos como cultivados, en sus territorios, lo que hace que el material sea más accesible y económicamente competitivo en comparación con otros, como el hormigón y el acero.
Ya en otros países de Europa y Brasil, donde existe una larga trayectoria en el uso del hormigón armado, incluso en construcciones industrializadas prefabricadas, la madera industrializada se ha venido incorporando en las construcciones híbridas, que exploran la sinergia resultante de la combinación de estos dos materiales. Se estima en casi un 60% la reducción en la huella de carbono en construcciones híbridas, debido a la disminución en el consumo de hormigón y acero. Los principios de la economía circular (reducción, reutilización y reciclaje de materiales) también están presentes en este nuevo enfoque.
Ante la gravedad de la emergencia climática a nivel planetario, el contexto para el uso de la madera industrializada ya está establecido, y la exposición de JHSP llega en un momento oportuno para esa reflexión. Los mayores desafíos y atractivos que enfrenta la arquitectura en madera industrializada están relacionados con la innovación, como motor del desarrollo sostenible, y con la visión de futuro que la construcción civil sea capaz de planificar para sí misma.
Paulo Eduardo Fonseca de Campos
Profesor Asociado de la Facultad de Arquitectura, Urbanismo y Diseño de la Universidad de São Paulo (FAU USP). Fundador y coordinador del Fab Lab SP (2011), primer laboratorio de fabricación digital del país vinculado a la red mundial FAB LAB.
____________________
(1) ARGAN, Giulio Carlo. Proyecto y destino. São Paulo: Ática, 2000. (Colección Temas, 71).
htmlText_98746C85_84BD_BEAE_41DB_5536F8C9399D.html = Para jugar con los espacios
Muchos elementos componen una casa tradicional japonesa, de esas que vemos en fotos, libros, películas y dibujos, y que forman parte del imaginario colectivo.
Algunos de los techos tienen aleros anchos, que protegen de la lluvia y del sol, permitiendo la circulación del aire. Sus estructuras y paredes de madera son en su mayoría construidas sin clavos, usando técnicas de ensamblaje.
Están un poco elevadas del suelo para quedar más protegidas de la humedad.
Las puertas-ventanas, llamadas shoji, están hechas de papel y mantienen muy estrecha la relación entre el interior y el exterior, permitiendo la entrada de luz natural, aunque difusa. En las casas japonesas, la integración con la naturaleza es muy importante. Además, suelen tener engawas, pasillos que parecen una galería y se conectan con una zona exterior.
La superficie de la casa se determina por la cantidad de tatami en el suelo. “Para dormir, se necesita un tatami; para estar despierto, basta con medio”, dice un dicho japonés, recordando que no necesitamos mucho, solo lo esencial.
En el interior, los ambientes están divididos por paneles corredizos hechos de madera y papel, llamados fusuma, que pueden abrirse o cerrarse, cambiando la configuración de estos espacios según la ocupación o el uso deseado.
El uso de materiales naturales es importante para el aspecto táctil de estas casas. El tatami, por ejemplo, hecho de paja de arroz, aporta un toque y un aroma muy particulares, y ofrece mayor confort térmico a la casa.
Le invitamos a jugar en esta casa lúdica e interactiva, que reúne algunos de esos elementos originales y otros inspirados en esos conceptos, para que puedan ser experimentados, manipulados y percibidos a través de sus aromas y texturas. Aproveche para transformar y rediseñar sus espacios interiores moviendo los paneles corredizos.
Recuerde dejar los zapatos fuera, siguiendo la buena costumbre japonesa para cuidar el delicado tatami y también la higiene de la casa. Así, nuestra casa también se mantiene limpia y pura, un lugar al que nos gusta regresar.
htmlText_9F222A6C_84F4_FA7E_41DA_77E06550976A.html = VUILD
Maquete Marebito no ie
Inspirada en el estilo arquitectónico tradicional japonés gassho-zukuri (cuyo nombre significa "manos en oración", caracterizado por techos inclinados diseñados para resistir la intensa nieve de las regiones montañosas), esta casa está construida con madera del lugar donde fue implantada y las piezas que la componen son livianas, producidas mediante la fabricación digital. Su estructura fue levantada sin clavos ni maquinaria pesada, utilizando técnicas de encaje de la carpintería japonesa tradicional. Esta casa funciona como un prototipo para un nuevo sistema en el que los productores de madera procesan digitalmente la materia prima y entregan los productos directamente a los usuarios finales, los propietarios de la casa, evitando las cadenas convencionales del mercado, eliminando etapas e intermediarios.
La elección de este estilo recupera la sabiduría constructiva de las comunidades rurales que, históricamente, montaban sus propias casas con los recursos disponibles localmente. La Marebito no ie (Casa de Marebito) respeta la orientación de las construcciones originales (paralela a la cadena de montañas y abierta hacia el este) aprovechando la ventilación natural y la luz del sol para garantizar confort térmico e integración con el entorno.
htmlText_9E5ABBCE_8494_5ABD_41D9_26914162F4E5.html = VUILD
NESTING
NESTING es un servicio de construcción que permite a los clientes diseñar y construir sus propias estructuras utilizando la fabricación digital. Al desarrollar un método de montaje que posibilita la realización de todo el proceso por personas no profesionales (desde los cimientos hasta el acabado), el proyecto puede ser concluido en poco tiempo por los clientes y sus amigos, familiares y colaboradores.
Utilizando madera de origen local y fabricación digital para crear kits fáciles de montar que emplean sistemas de identificación de piezas y encajes, el proyecto afronta así la escasez de mano de obra calificada y los altos costos de materiales en Japón.
En la exposición el modelo de una casa a tamaño real desarrollada mediante el NESTING, exhibe un corte de la construcción. De un lado vemos la estructura interna de las paredes y del techo, y del otro, los revestimientos y acabados disponibles.
htmlText_9F2F414D_84FB_C7BE_41D4_7671F4BB9B0A.html = VUILD
Planta baja y réplica de los elementos estructurales
Como complemento al corte de la casa construida utilizando el servicio NESTING, la exposición presenta una planta baja aplicada en adhesivo en el suelo, simulando el área total de esa misma casa.
La planta muestra la división y la ocupación sugerida de cada espacio, permitiendo al público una mejor comprensión de las dimensiones propuestas en este modelo de casa prefabricada japonesa.
En la vitrina, una instalación exhibe piezas hechas en madera contrachapada Paricá. Cortadas con el método de Router Digital en máquina de control numérico (CNC), estas piezas son modelos de componentes de la estructura de la casa. Es posible observar la organización de los encajes y sus detalles, como si la construcción estuviera siendo disecada, revelando su anatomía.
htmlText_9EF717E4_848C_CA6E_4195_0F66ECAC8E7C.html = VUILD
Modelos de piezas del proyecto NESTING
Esta sección presenta una selección de piezas que componen la estructura de una casa desarrollada utilizando el servicio NESTING, como la que tenemos en esta exposición. Elaborados por VUILD, estos modelos exhiben partes de las juntas estructurales, vigas, cortes que permiten la visualización de las paredes externas e internas y un ejemplo de chapa metálica utilizada en el techo.
Cada elemento de esta estructura fue concebido como una unidad liviana que puede ser transportada por dos personas sin experiencia previa en construcción, y los detalles de las uniones fueron diseñados de manera que no exijan habilidades técnicas, implementando un método constructivo democrático, que pueda ser ejecutado por cualquier persona, en cualquier lugar.
El proyecto también recurre a unos cimientos simples con estacas clavadas en tubos, lo que permite una fácil instalación y brinda la posibilidad de desmontaje y reubicación, haciendo viable un proceso de construcción de corto plazo y baja emisión de carbono.
Las paredes internas cuentan con revestimiento de aislamiento térmico, y los acabados pueden ser personalizados de acuerdo con las preferencias del cliente.
htmlText_9D980FD4_8574_CED9_41B1_C38162646DCC.html = 1946
プレモス
PREMOS
Kunio Maekawa / San'in Kōgyō
La respuesta del arquitecto Kunio Maekawa a la escasez de viviendas en la posguerra
En agosto de 1945 llegó a su fin la Guerra del Pacífico, simultánea a la Segunda Guerra Mundial, pero, más allá de los desafíos derivados de la derrota, Japón enfrentó una grave escasez de viviendas agravada por el regreso de soldados y personas repatriadas. Para contribuir a la solución de ese problema, el arquitecto Kunio Maekawa, discípulo del franco-suizo Le Corbusier, se unió al ingeniero Kaoru Ono para desarrollar viviendas producidas en masa. El proyecto se basaba en el ensamblaje de paneles de madera, un proceso que no requería la presencia de un carpintero. La fabricación de los paneles estuvo a cargo de la empresa San'in Kōgyō, que aplicó sus técnicas desarrolladas en la fabricación de aviones durante la Segunda Guerra Mundial. Las casas con estructuras estandarizadas comenzaron a estar disponibles en 1946 y se mantuvieron en el mercado hasta aproximadamente 1951, incorporando mejoras sucesivas a lo largo de los años. Cerca de mil casas fueron construidas en todo el país, muchas de las cuales se destinaban al alojamiento de trabajadores de minas de carbón. Ningún ejemplar ha sobrevivido hasta la actualidad.
htmlText_98D38945_848B_F33B_41DC_3B42E9818321.html = 1959
Midget House
DAIWA HOUSE INDUSTRY
En el contexto del baby boom, el gran éxito de las salas de estudio
Cuando los niños nacidos durante el primer baby boom de la posguerra (1947-1949) crecieron, surgió la necesidad de contar con un espacio de estudio en las casas japonesas. Midget House respondió a esa demanda con un cuarto ultracompacto, construido de forma independiente en el mismo terreno de la casa familiar ya existente. La estructura, con un área de 9,72 m² (3,6 x 2,7 metros), contaba con una base de bloques de hormigón y vigas de acero liviano colocadas sobre ellos. Los espacios entre las vigas se rellenaban con paneles rígidos de fibra de madera, y el techo utilizaba los mismos paneles reforzados con láminas de acero galvanizado. Su precio accesible y la venta en tiendas por departamentos, que exhibían una muestra de la casa para visualización, resultaron en un gran éxito comercial. Este proyecto de Daiwa House desempeñó un papel fundamental en la posterior difusión de las viviendas prefabricadas.
htmlText_9CFA576F_848C_DFC8_41C8_C1CF798F6FCC.html = 1960
セキスイハウスA型
Sekisui House Modelo A
Sekisui House
La primera casa industrializada de Japón hecha con acero liviano
Sekisui Chemical, que producía tubos de PVC y baldes de plástico, ingresó al sector inmobiliario como una nueva compañía: Sekisui House. Su primer emprendimiento fue la vivienda prefabricada conocida como “Modelo A”. La estructura de esta construcción de un solo piso estaba hecha de acero liviano y en el techo se utilizaron paneles de aluminio que reflejaban la luz como un espejo. Los marcos de las puertas de vidrio eran de acero, y los hastiales tenían aleros de plástico con contrafuertes. El catálogo incluía también fotografías de muebles modernos con el objetivo de construir un imaginario asociado a un estilo de vida futurista. Sin embargo, las ventas no fueron exitosas. Y cuando unas 200 unidades ya habían sido finalizadas, el Modelo B, una versión mejorada con referencias estéticas de las viviendas tradicionales japonesas, ya estaba disponible.
htmlText_9C952C6B_849C_51C8_41CD_B938D55917A0.html = 1969
Cápsula lodge “Hermit Crab”
Alojamiento Cápsula “Hermit Crab” (cangrejo ermitaño)
Nikko Kasei ・ GK Industrial Design Associates
La moda de las cabañas de veraneo
Se trata de una pequeña cabaña para fines de semana. El método de construcción modular, en el cual las piezas eran previamente ensambladas en fábrica y luego transportadas e instaladas en el sitio, resultó ideal para este tipo de vivienda, ya que su construcción podía realizarse fácilmente tanto en regiones montañosas como en zonas costeras. Este enfoque surgió en Finlandia, con la famosa casa llamada “Futuro House” con forma de OVNI, del arquitecto Matti Suuronen. Sin embargo, a comienzos de la década de 1970 varios fabricantes en Japón también desarrollaron proyectos de ese tipo. Uno de los ejemplos pioneros fue desarrollado por la empresa del sector químico Nikko Kasei, que se unió a GK Industrial Design Associates, hoy llamada GK Industrial Design Incorporated, liderada por el diseñador industrial Kenji Ekuan. La cabaña tenía aproximadamente 16 m², con una estructura principal de acero recubierta por una membrana plástica exterior. El precio de lanzamiento era de unos 2,5 millones de yenes, un valor accesible para la época.
htmlText_9C4D04EE_8494_D2C8_41B3_CC68B1E4FB0A.html = 1970
セキスイハイムM1
Sekisui Heim M1
SEKISUI CHEMICAL / Katsuhiko Ono
Método de construcción modular con producción industrial optimizada
Sekisui Chemical, que había fundado la nueva empresa Sekisui House, continuó en el sector de la construcción de viviendas prefabricadas y, como resultado, lanzó la Sekisui Heim 1. El proyecto fue liderado por Katsuhiko Ono, quien investigaba la industrialización de la arquitectura en el Laboratorio Yoshichika Uchida de la Universidad de Tokio. Con dimensiones de 2,4 x 5,6 x 2,7 metros, las unidades modulares en forma de caja contaban con una estructura de acero liviano, tejas metálicas y paneles que incluían paredes, puertas, ventanas, piso y techo. Después de ser previamente ensamblada en la fábrica, toda la estructura era transportada en camión y posicionada sobre los cimientos con una grúa. Finalmente, el montaje se completaba uniendo las distintas piezas prefabricadas. Este método racional y económico permitía construir una vivienda de dos pisos en medio turno de trabajo. Al aumentar la capacidad de producción de la fábrica en un 80%, el precio se redujo considerablemente y la casa se convirtió en un éxito: en los 5 años siguientes al lanzamiento, se vendieron 17 mil unidades de la Sekisui Heim 1.
htmlText_9F35129A_849C_3148_4188_0CF1CF5B6A0A.html = 1972
中銀カプセルタワービル
Nakagin Capsule Tower
Kisho Kurokawa
El complejo de apartamentos-cápsula que sorprendió al mundo
Diseñado por el arquitecto Kisho Kurokawa en 1972, en el barrio de Ginza, en Tokio, la Nakagin Capsule Tower fue el primer edificio del mundo construido con cápsulas habitables. Las 140 cápsulas funcionaban como viviendas y podían ser retiradas o reemplazadas. Distribuidas en dos torres centrales, las cápsulas medían 2,7 metros de ancho, 2,5 metros de alto y 4,2 metros de profundidad. Con aproximadamente 10 m2, estaban equipadas con elementos básicos, como cama, baño y espacios de almacenamiento. Sin embargo, a pesar de los intentos por conservar este ícono arquitectónico, ninguna de las cápsulas fue sustituida con el paso del tiempo y, debido a su deterioro, el edificio fue completamente desmontado en 2022. Durante el proceso, 23 cápsulas fueron retiradas para su conservación y actualmente se exhiben en museos de arte e instituciones culturales dentro y fuera de Japón.
htmlText_9C9E06AC_8494_7148_41BB_1EC063CD0E6B.html = 1977
ミサワホームO型
Misawa Home Modelo O
MISAWA HOMES
El gran éxito de la “vivienda planificada” prefabricada en madera
Misawa Homes, fabricante japonés de casas que creció en el mercado de viviendas prefabricadas utilizando grandes paneles de madera, enfrentó una caída en sus ventas tras la crisis del petróleo de 1973. Fue en ese contexto de dificultad que se desarrolló el “Modelo O” bajo el eslogan “vivienda planificada”. Aunque el plano y las especificaciones eran limitados, sin grandes márgenes para modificaciones, el lema y las imágenes sugerían que eso no era una desventaja, ya que el diseño estaba adelantado a su tiempo y la empresa era capaz de anticipar los estilos de vida del futuro. La estrategia también incorporó una estética que evocaba las casas tradicionales japonesas, lo que resultó en un gran éxito: se vendieron más de 10 mil unidades, convirtiéndose en un hito dentro del mercado de viviendas prefabricadas.
htmlText_9C7F0989_8494_734B_41CC_3C7B86FA0AF3.html = 2004
エコムスハウス
Ecoms House
Riken Yamamoto - SUS
Todo en aluminio: desde la estructura hasta el diseño interior
Se trata de una vivienda prefabricada diseñada por Riken Yamamoto, ganador de la edición 2024 del Premio Pritzker, conocido como el Nobel de la arquitectura. Paneles reticulados cuadrados de 1,2 metros de lado, formados por perfiles de aluminio, son fabricados a escala industrial mediante uniones de ensamblaje en forma de X. Al conectar estos paneles, la estructura se monta siguiendo un patrón en cuadrícula. La construcción podía alcanzar hasta tres pisos, con la posibilidad de mantener un gran vano de hasta 12 metros. Gracias a estas características, este modelo prefabricado tenía distintos propósitos y podía utilizarse incluso como oficinas o fábricas. A partir de este proyecto inicial surgió la Ecoms House: una vivienda prefabricada para producción a gran escala. La casa modelo construida en la ciudad de Tosi, en la prefectura de Saga, estaba equipada con muebles de SUS Corporation, empresa japonesa especializada en piezas de aluminio, un material liviano, duradero y fácilmente reciclable. Por ello, la Ecoms House también plantea la posibilidad de un sistema circular de suministro de viviendas en el futuro.
htmlText_9C672E29_8494_F148_41CF_6ABB2961D3D6.html = 2011
エクスコンテナ・プロジェクト
Ex-Container Project
Yasutaka Yoshimura
Propuestas de vivienda temporal tras el terremoto
En 2011 tuvo lugar el Gran Terremoto del Este de Japón. Este evento, seguido de un tsunami, provocó una gran tragedia con más de 22 mil víctimas fatales. En ese contexto, el arquitecto Yasutaka Yoshimura, quien ya venía trabajando con la reutilización de contenedores en la construcción civil, lanzó un proyecto para proporcionar viviendas temporales hechas a partir de contenedores a personas que habían perdido sus hogares en las zonas afectadas. La idea ofrecía flexibilidad para combinar unidades de sala de estar con módulos de zonas húmedas, como cocina y baño, por ejemplo, permitiendo así la construcción de casas de uno o dos pisos. El proyecto también contemplaba la posibilidad de hacer la transición de una vivienda temporal a una permanente. A pesar de que el proyecto no se implementó, el prototipo finalizado en la ciudad de Ishinomaki, en la prefectura de Miyagi, fue utilizado como base de operaciones para los voluntarios que participaron en la reconstrucción de la región.
htmlText_9DED3A2F_848C_7148_419F_AB513DEC3A5C.html = 2024
NESTING
Koki Akiyoshi
Prefabricados en la Era de la Información
NESTING es una iniciativa desarrollada por VUILD, empresa liderada por el arquitecto Koki Akiyoshi. La plataforma permite que las personas diseñen y personalicen sus casas a partir de un prototipo. Este proyecto genera un kit con las piezas que compondrán la casa, hechas en madera de cedro procesada y cortada con tecnología de fabricación digital. Utilizando paneles para revestir el interior y una cimentación sobre pilotes hecha con tubos metálicos, cada pieza está diseñada para que incluso personas sin conocimientos técnicos puedan construir su propia casa, promoviendo así un ejemplo de autoconstrucción de viviendas en el que el futuro propietario puede montar su casa con ayuda de familiares y amigos. El peso de cada componente no supera los 10 kilos, por lo que la construcción puede realizarse sin grúa. Además, los paneles solares instalados en el techo permiten la generación de electricidad de forma independiente de la red.
htmlText_A582D5A7_84B4_4EEB_41D5_37F102127FED.html = VUILD
Modelo de Viga estructural (viga horizontal que sostiene la cubierta del techo).
htmlText_92CDF4A6_8575_D178_41D0_440B52F23612.html = Japón es líder mundial en casas prefabricadas y su trayectoria en este tipo de construcción no tiene paralelo en otros países. Según los datos de 2022 de Japan Prefabricated Construction Suppliers and Manufacturers Association (Asociación de Proveedores y Fabricantes de construcciones prefabricadas de Japón), existen aproximadamente 125 mil casas construidas con este método en el país. Se estima que el mercado de construcciones prefabricadas en general de Japón alcanzó la marca de 16,48 mil millones de dólares en 2024 y puede afirmarse que ningún otro país cuenta con una industria de casas prefabricadas tan exitosa. Además, el país es un gran innovador del sector, con constantes avances en tecnología de producción, eficiencia habitacional y modularización, entre otros aspectos.
En 1945, con el fin de la Segunda Guerra Mundial, Japón estaba devastado. Sin embargo, en apenas 10 años la Agencia de Planificación Económica japonesa declaró que el país ya no se encontraba en la fase considerada como “posguerra”, debido a su velocidad de recuperación y capacidad de reconstrucción. Desde mediados de la década de 1950 y a lo largo de toda la década de 1960, Japón registró una sorprendente tasa de crecimiento económico real (incremento en la producción de bienes y servicios del país, descontando la inflación) del 10% anual, razón por la cual ese periodo de su historia se conoció como el “milagro económico japonés”. Así, Japón recuperó su relevancia en la comunidad internacional y pasó a ser considerado un país desarrollado. Mientras tanto, los ciudadanos nipones tuvieron mayor autonomía económica y, además de adoptar cambios significativos en su estilo de vida, muchos comenzaron a soñar con la casa propia. En ese contexto, y con el objetivo de atender la creciente demanda de inmuebles, la industria de viviendas prefabricadas ganó espacio en el país.
El auge de este tipo de construcción fue impulsado por una serie de factores. En primer lugar, la escasez de viviendas en la posguerra agravada por el baby boom (un incremento significativo de la tasa de natalidad) ocurrido entre 1947 y 1949. Además, el inicio de la Guerra de Corea, en 1950, que involucró a Corea del Norte, Corea del Sur, Estados Unidos y China, aumentó la demanda de bienes y servicios japoneses, lo que permitió revitalizar la industria de base, la principal en Japón en aquella época. Con el enfriamiento de los conflictos, ese sector industrial quedó con capacidad ociosa y la atención se centró en las oportunidades que ofrecía la construcción civil. En 1955, las empresas siderúrgicas que estaban en el núcleo de esa industria se organizaron a través de la Japan Lightweight Iron Construction Association (Asociación de construcciones livianas en hierro de Japón) y, con el tiempo, se inició la fabricación y comercialización de viviendas prefabricadas.
El Segundo Choque del Petróleo de 1979 (una crisis durante la Revolución Iraní que provocó un aumento drástico en los precios del petróleo) dejó a Japón en recesión, marcando el fin del breve periodo de rápido crecimiento económico del país. Sin embargo, hacia mediados de la década de 1980 la economía japonesa ya se había recuperado y, hasta comienzos de la década de 1990, el país vivió una burbuja económica. Durante ese periodo, los japoneses aspiraban a una vida con más lujo y riqueza, y, como resultado, las viviendas prefabricadas adoptaron estilos elegantes y distintivos, alejándose de una estética vinculada a la producción en masa. No obstante, con el estallido de la burbuja a principios de los años 90, la economía nipona sufrió un fuerte revés: comenzaba el periodo que sería conocido como “los 30 años perdidos”. Así, desde mediados de esa década, las viviendas prefabricadas, símbolos de la producción masiva y del consumo exacerbado, dejaron de ser objeto de deseo.
El año 2025 marca los 80 años del final de la Segunda Guerra Mundial. Considerando que la esperanza de vida promedio en Japón es de 81,09 años para los hombres y 87,14 años para las mujeres (datos de 2023 del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar de Japón), puede afirmarse que se cierra un ciclo histórico importante. Hoy en día, la sociedad japonesa enfrenta desafíos como el envejecimiento de la población y una tasa de natalidad considerablemente baja, una seria escasez de mano de obra y un número insuficiente de maestros artesanos. Al mismo tiempo, surgen nuevas demandas: la necesidad de reducir la brecha de recursos humanos e información entre las zonas urbanas y rurales, el compromiso con la disminución de emisiones de CO2 y la preparación frente a desastres naturales como terremotos, tsunamis y lluvias intensas, cada vez más frecuentes y severos. Ante esta realidad, surge la interrogante: ¿cómo responderán las viviendas prefabricadas a estos crecientes desafíos en el futuro?
## Skin
### Dropdown
DropDown_0561BA16_3AA3_A1D2_41C7_FDA0B6E9EE29.label = Lista de imágenes panorámicas
DropDown_0561BA16_3AA3_A1D2_41C7_FDA0B6E9EE29_mobile.label = Lista de imágenes panorámicas
### Image
Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_mobile.url = skin/Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_mobile_pt.png
Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D.url = skin/Image_C503B8F0_C7FE_48A3_41E0_34C9645A701D_pt.png
### Multiline Text
HTMLText_7519FE4E_0E16_FFC5_41A3_A7E1288EE1ED.html =
HTMLText_7519FE4E_0E16_FFC5_41A3_A7E1288EE1ED_mobile.html =
HTMLText_64B703F4_0E09_C4C5_41AA_AABEA5FD022B.html =
HTMLText_64B703F4_0E09_C4C5_41AA_AABEA5FD022B_mobile.html =
### Tooltip
Button_4D1C404A_5A87_C3B6_41BC_63B811C40CD0_mobile.toolTip = Auriculares VR
Button_4D1C404A_5A87_C3B6_41BC_63B811C40CD0.toolTip = Auriculares VR
IconButton_7A7DFE2A_0E0E_5F4D_419D_55736A3931C9_mobile.toolTip = English
IconButton_7A7DFE2A_0E0E_5F4D_419D_55736A3931C9.toolTip = English
IconButton_C4EBEAED_C60D_C8BC_41E4_4905891A8712_mobile.toolTip = Español
IconButton_C4EBEAED_C60D_C8BC_41E4_4905891A8712.toolTip = Español
Button_485BFF41_598E_3DB2_41A9_33F36E014467_mobile.toolTip = Giroscópo
Button_485BFF41_598E_3DB2_41A9_33F36E014467.toolTip = Giroscópo
Button_4DE935B8_5A86_4CD2_41A9_D487E3DF3FBA_mobile.toolTip = Iconos ON/OFF
Button_4DE935B8_5A86_4CD2_41A9_D487E3DF3FBA.toolTip = Iconos ON/OFF
IconButton_7B21DC51_3AA0_A251_41B1_CEAABC2475F8_mobile.toolTip = Lista de imágenes panorámicas
IconButton_7B21DC51_3AA0_A251_41B1_CEAABC2475F8.toolTip = Lista de imágenes panorámicas
IconButton_7B21CC51_3AA0_A251_41C9_1ABF5F74EDA0_mobile.toolTip = Localización
IconButton_7B21CC51_3AA0_A251_41C9_1ABF5F74EDA0.toolTip = Localización
IconButton_0C83AA6A_D1B7_C6AD_41E0_80AE520F51F0.toolTip = Pantalla completa
IconButton_367765B5_D1B3_4DA4_41E5_07E0B9780E75.toolTip = Pantalla completa
IconButton_7BC3379C_0E0E_4D45_419A_288865410781_mobile.toolTip = Português
IconButton_7BC3379C_0E0E_4D45_419A_288865410781.toolTip = Português
Button_4C5C0864_5A8E_C472_41C4_7C0748488A41_mobile.toolTip = Sonido
Button_4C5C0864_5A8E_C472_41C4_7C0748488A41.toolTip = Sonido
Button_4CF1FD24_5A86_3DF2_41B3_7CDBA2E3D44A_mobile.toolTip = Tela Cheia
Button_4CF1FD24_5A86_3DF2_41B3_7CDBA2E3D44A.toolTip = Tela Cheia
IconButton_7B200C51_3AA0_A251_41CC_7E57609B3C93.toolTip = Vídeo
IconButton_7B200C51_3AA0_A251_41CC_7E57609B3C93_mobile.toolTip = Vídeo
IconButton_7A7C24B5_0E09_C347_419C_C33E54479651_mobile.toolTip = 日本語
IconButton_7A7C24B5_0E09_C347_419C_C33E54479651.toolTip = 日本語
## Tour
### Description
### Title
tour.name = Anatomía prefabricada: una forma de habitar en Japón